12 tháng 3, 2013

Quy trình dịch thuật

 Quy trình dịch thuật

 qui-trinh-dich-thuat
  • Phân tích tài liệu
Sau khi nhận được tài liệu từ khách hàng, phòng dự án nghiên cứu tính chuyên ngành của tài liệu, yêu cầu của khách hàng, thời hạn hoàn thành và lập kế hoạch thực hiện để giao cho phòng dịch thuật. Phòng dịch thuật sẽ phân tích tài liệu, lựa chọn từ điển và tổ chức nhóm dịch phù hợp.
  • Dịch thuật
Các biên dịch viên thống nhất thuật ngữ chuyên ngành, các từ có tần suất cao trong tài liệu và tiến hành dịch. Dịch xong chuyển cho nhóm hiệu đính thống nhất, chỉnh sửa và chuẩn hóa tài liệu.
  • Trình bày văn bản
Sau khi hoàn thành tài liệu dịch, nhân viên vi tính sẽ tiến hành chế bản và trình bày theo đúng với cách trình bày của văn bản gốc hoặc theo yêu cầu của khách hàng.
  • Bảo hành bản dịch
Chỉnh sửa tài liệu miễn phí theo yêu cầu sau khi bàn giao bản dịch nhằm tạo ra hiệu quả công việc tốt nhất cho khách hàng.